Canadians love hockey. It’s been called a national religion. And with accelerated immigration from South Asia, the number of Punjabi speakers has grown to 1.1 million.
That gave the Canadian Broadcasting Corporation the idea to take an iconic show — Hockey Night in Canada, equivalent to Monday Night Football in the U.S. — and produce a version in Punjabi.
Harnarayan Singh is the host Hockey Night in Canada in Punjabi on the CBC. He was profiled in the New York Times, Friday. He grew up loving hockey. While English was his first language, he’s now grateful that his parents, who migrated to Canada in the 1960s, taught him fluent Punjabi.
“Punjabi is the 3rd most popular language in Canada, after … the official ones, English and French,” Singh says. The CBC he says, “initially started this as just a pilot project, but it took off and we’re in our sixth season now.”
Hockey terms in Punjabi were an initial challenge for the program; there weren’t any. So Singh and his collaborators improvised, using “aloo tikki” (potato pancake) for puck. Listening to him call a game, English words are littered thorughout as well: hockey, team names, stick, goal, shot.
“There wasn’t a term for slapshot,” Singh says. “So slap to the face is a chapeRR and so we call it a chapeRR shot… We cooked up some more because we realize it was drawing people to the broadcast.”
Watch Singh call a game in Punjabi:
If you’re a member of your local public radio station, we thank you — because your support helps those stations keep programs like Marketplace on the air. But for Marketplace to continue to grow, we need additional investment from those who care most about what we do: superfans like you.
Your donation — as little as $5 — helps us create more content that matters to you and your community, and to reach more people where they are – whether that’s radio, podcasts or online.
When you contribute directly to Marketplace, you become a partner in that mission: someone who understands that when we all get smarter, everybody wins.